欢迎访问:三方检测研究所 官方网站!
156-0036-6678
Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese—Part 12: Laotian
国家标准《外语地名汉字译写导则 第12部分:老挝语》由TC233(全国地名标准化技术委员会)归口,主管部门为民政部。
主要起草单位民政部地名研究所、中国国际广播电台、西安测绘信息技术总站、中国地图出版社集团、新华社参考消息报社、中国航海图书出版社。
主要起草人刘连安 、高钰 、李建祥 、赵琪 、李红 、纪元 、李学军 、黄云翔 、魏丽君 、车威 、陆蕴联 。
标准号:GB/T 17693.12-2019发布日期:2019-12-10实施日期:2019-12-10标准类别:基础中国标准分类号:A01国际标准分类号:01.040.03 归口单位:全国地名标准化技术委员会执行单位:全国地名标准化技术委员会主管部门:民政部
民政部地名研究所西安测绘信息技术总站新华社参考消息报社中国国际广播电台中国地图出版社集团中国航海图书出版社
刘连安高钰李红纪元魏丽君车威李建祥赵琪李学军黄云翔陆蕴联
20204038-T-314 外语地名汉字译写导则 第15部分:泰语20205090-T-314 外语地名汉字译写导则第18部分:瑞典语20205089-T-314 外语地名汉字译写导则第19部分:丹麦语20205091-T-314 外语地名汉字译写导则第17部分:挪威语20205088-T-314 外语地名汉字译写导则第20部分:芬兰语20220557-T-314 外语地名汉字译写导则 第22部分:波兰语20220561-T-314 外语地名汉字译写导则 第21部分:匈牙利语20204047-T-314 外语地名汉字译写导则 第16部分:意大利语GB/T 17693.2-1999 外语地名汉字译写导则法语GB/T 17693.10-2019 外语地名汉字译写导则第10部分:日语
CMA检测资质
数据严谨精准
独立公正立场
服务领域广泛
微析研究院客户服务流程
01
02
03
04
欢迎来公司实验室考察
或与工程师电话沟通业务需求
微析院所工程师上门取样
或自寄送样品到微析指定院所
样品分析/检测
技术工程师开始制作分析汇总报告
寄送报告,工程师主动售后回访
解决您的售后疑惑
服务优势
CMA
CMA检测资质
微析院所经过严格的审核程序,获得了CMA资质认证成为正规的检测机构,不出具CMA检测报告的机构请斟酌。
数据
数据严谨精准
提供精准的数据支持,建立了完善的数据管理系统,对每个检测项目数据进行详细记录与归档,以便随时查阅追溯。
立场
独立公正立场
严格按照法律法规和行业标准行事,不受任何外部干扰,真实反映实际情况,出具的检测报告具有权威性和公信力。
服务
服务领域广泛
服务领域广泛,涉及众多行业。食品、环境、医药、化工,还是建筑、电子、机械等领域,都能提供专业检测服务。
CMA检测资质
微析院所经过严格的审核程序,获得了CMA资质认证成为正规的检测机构,不出具CMA检测报告的机构请斟酌。
数据严谨精准
提供精准的数据支持,建立了完善的数据管理系统,对每个检测项目数据进行详细记录与归档,以便随时查阅追溯。
独立公正立场
严格按照法律法规和行业标准行事,不受任何外部干扰,真实反映实际情况,出具的检测报告具有权威性和公信力。
服务领域广泛
服务领域广泛,涉及众多行业。食品、环境、医药、化工,还是建筑、电子、机械等领域,都能提供专业检测服务。
行业资讯
电子电气
环境领域
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
2025-06-30
+
出具报告
+
专业人员
+
实验仪器
+
多地实验室
院所团队
院所环境
仪器设备